Jump to:
Foreign Languages For Travelers

Search travlang

Foreign Languages For Travelers

Translating Dictionaries

Currency Exchange Rates

Hotel Database

travlang Chat

Message Board



About travlang



The following people were extremely helpful in making the Foreign Languages for Travelers pages, and making them such a success:
  • Tilo Wettig: For translating into German.
  • Laszlo Mihaly: For translating into Hungarian and making the Hungarian sound files.
  • Maurizio Morabito: For translating into Italian.
  • Rafael Humberto Scapin: For translating into Portuguese.
  • Adelardo Medeiros: For making the Portuguese sound files.
  • Vladimir Golovanov: For translating into Russian and making the Russian sound files.
  • Al Badowski: For translating into Polish.
  • Alfredo De Regil: For translating into Spanish.
  • Douglas Ladden: for making the Spanish sound files.
  • Omer Koker: For translating into Turkish and making the Turkish sound files.
  • Andrea Berman: For making the French sound files.
  • Dianne DaLee: for translating into Swedish, Icelandic, and Danish.
  • Hans Bjorkman: for making the Swedish sound files.
  • Miriam Darvas: for translating into Czech.
  • Eirik A. Oland: for translating into Norwegian.
  • Zan Kriegel: for translating into Romanian and aranging the Romanian sound files.
  • Rr. Setfan Sismanian: For making the Romanian sound files.
  • Maunu Hotakainen: for translating into Finnish.
  • Leopold Decloedt: for translating into Dutch.
  • Einar B. Thorsteinsson: for translating into Icelandic.
  • Aaron Irvine: for translating into Esperanto.
  • Thomas Gleichmann: for making the German sound files and the Swedish pronunciation guide.
  • Yuval Levy: for making the Italian sound files.
  • Robert Craig Harman: for translating into and correcting my French.
  • Jeroen Wollaars: for translating into Dutch and for making the Dutch sound files.
  • Jiri Baum: for translating into Czech.
  • Ender Ozcan: for translating into Turkish.
  • Erik Terkelsen: For translating into Danish.
  • Herman Ranes: For making the Norwegian sound files. (hear Herman Ranes)
  • Guillermo Castilla: For translating into Spanish.
  • Andrea Lawendel: For translating into Italian.
  • Timo Laitinen: For translating into Finnish.
  • Mika Apajalahti: For making the Finnish sound files.
  • Adam Halasz: For tranlating into Romanian.
  • Marc Lazarovici: For making Romanian sound files.
  • Adam Krysiewicz: For translating into Polish.
  • Ewa J. Pratt: For translating into Polish.
  • Right to Left Software: For translating into Hebrew and making the hebrew sound files.
  • Aaron Matthews: For translating into Latin, and to Ms. Phyllis Wright for teaching Aaron.
  • Dr. Mahmood Hassan: for traslating into Bangla.
  • Dr. Paulo de Sousa: for making the European Portuguese sound files.
  • Timothy Króll: For translating into Estonian and Hawaiian, and for making the Estonian, Czech and Hawaiian sound files, and making the Polish and Czech Pronunciation Guides in English and German.
  • Maja Matijasevic: for translating into Croatian.
  • Predrag Vasic: for translating into Serbian and making the Serbian sound files.
  • Andries Holtzhausen: for translating into Afrikaans.
  • Karsten Skyt Nielsen: for making some Danish sound files.
  • Marek Juzwiak: for making the Polish sound files.
  • Beata Szymborska: for making the Polish sound files.
  • Toshiaki: for translating into Japanese.
  • Helena Holy: for translating into Slovenian.
  • Daniel Faucher: for making French sound files.
  • Rikke Christensen: for making the Danish sound files.
  • Alok Tyagi for translating into Hindi and making the Hindi graphics.
  • Chris and Beth Sundita: for translating into Tagalog.
  • Chris Lee: For translating into Mandarin.
  • Mohebbian: For translating into Farsi.
  • Albert Cla: For translating into Catalan.
  • Nancy Reindl: For making the Spanish sound files.
  • Zenon Iwasykiw: For translating into Ukrainian and making the Ukrainian sound files.
  • Hussain Md. Sayeed: For making the Bengali sound files.
  • TÈ, Khái-sü: For translating into Tâi-oân Hö-ló-oë and making the Tâi-oân Hö-ló-oë sound files.
  • Jef and Peter from EuroPartners: For making the Tagalog sound files.
  • Janell Richison: For translating into Amharic and Ki-Swahili.
  • Mattay Botchev: For translating into Bulgarian and making the Bulgarian sound files.
  • Italo Profeti: For making the Italian sound files.
  • Errol Hunter: For making translating into Zulu.
  • Zeynep Gosterisli: For making some Turkish sound files.
  • Renata Drukteinyte: For translating into Lithuanian.
  • David Bianchini and James Rezende Piton: For making the Esperanto sound files.
  • Kyunghee and Jeannie Yoon: For translating into Korean and making the Korean character images.
  • Oihartzun eta Agirreurreta-tar Jon: For translating into Basque.
  • Radovan Garabík: For translating into Slovak, and writing the Slovak Pronunciation Guide.
  • Lucas Ony: For translating into Bahasa Indonesia.
  • Marketa Lanova: For making the Czech sound files.
  • Richard Khor: For translating into Bahasa Malaysia.
  • Khaled Salem: For translating into Arabic and for making the Arabic sound files.
  • Mohsen: For making the Arabic script graphics.
  • Intercontinental Linguistics: For translating into Azerbaijani and the Azerbaijani sound files.
  • Oscar Morgado: For translating into Galician.
  • Ian Oliver: For translating into Welsh.
  • Shlomo Lerman: For translating into Yiddish.
  • Miroslav Sedivy for making the Slovak sound files.
  • Viktor Götz: For making half of the Hungarian sound files.
  • Juan Garrido: For making some of the Spanish sound files.
  • Jako Olivier: For translating into Sesotho, and for making the Afrikaans and Sesotho Pronunciation Guides.
  • Eric R. Baber: For finishing up the German sound files.
  • Chun Chang: For making the Mandarin Chinese sound files.
  • GoGreece.com: For translating into Greek and making the Greek sound files.
  • Josep Ubach: For making the Catalan sound files.
  • Marina Concepcion Capote: For making the Russian Cyrrilic writings.
  • Jay Bowks and Emerson Josť Silveira da Costa: For providing the Interlingua translations and sound files.
  • Peter Neydavood: For translating into Farsi and making the Farsi sound files.
  • Matiás, OccitaNet: For translating into Occitan.
  • Vladimir Bashovski: For making the Bulgarian cyrillic images.
  • Nermina Hadziomerovic: For translating into Bosnian.
  • James Chandler: For translating into Ido and making the Ido sound files.
  • Keattisak Thiensiriyakanon: For translating into Thai.
  • Dalia Rudinskaite: For making the Lithuanian sound files.
  • Tom Fitzgerald: For translating into Irish and for making the Irish sound files.
  • Tung Cong: For translating into Vietnamese.
  • Ernest Aguilar: For completing the Spanish sound files.
  • Jessica Winailan: For making the Bahasa Indonesia and Bahasa Malaysia sound files.
  • Mika Laari: For making the Finnish travel section sound files.
  • Quynh-Nhu Camelia Vu: For making the Vietnamese sound files.
  • Dr. Duduzile Dludlu: For making the Zulu sound files.
  • Alan Garny: For making French sound files.
  • Dasha Marquet: For translating into Albanian and making the Albanian sound files.
  • Jesus Garcia-Alvarez: For translating into Asturian.
  • Sabelo Ndabazandile: For translating into Xhosa.
  • Haresh Bakshi: For translating into Gujarati.
  • Gary and Setrak Gebenlian: For translating into Armenian.
  • Esther Mauri: For translating into Marshallese.
  • Mikael Baudu: For translating into Breton and making the Breton sound files.
  • Joseph R. R. Haule: For making the Kiswahili sound files.
  • Björgvin Jósefsson: For making the Icelandic sound files.
  • Peter Podgorsxek: For making the Slovenian sound files.
  • SK: For making the Korean sound files.
  • Tharat Prawai: For making the Thai sound files.
  • Rusiko Amirejibi: For translating into Georgian.

Flags are mostly from Christopher J. S. Vance's
World Flags pages
Maps of countries are from
Graphic Maps

The Best of Food and Wine Online [an error occurred while processing this directive]

© 1995-99 travlang. All rights reserved. trademarks are owned by the respective company or travlang. webmaster@travlang.com